Māori health research and guidelines for use of te reo Māori
Nursing Praxis in Aotearoa New Zealand is committed to honouring the principles of te Tiriti o Waitangi. We value nursing and health care research which is of benefit to Māori and promotes health equity; and we will continue to encourage and support contributions from Māori nurses, health care workers, and researchers. Since 2017, titles of editorials and articles; and article abstracts, have been translated into te reo and are freely available on our website.
On this page we have provided guidance for the use of te reo Māori in articles; resources that relate to ensuring research is responsive to Māori; and some exemplars from Nursing Praxis itself.
For submissions from Māori authors, we welcome the inclusion of your iwi affiliations.
If you are tauiwi or Pākehā, and have undertaken research including Māori, or have written a review or commentary related to Māori, we require you to demonstrate how you have ensured your research and manuscript preparation was responsive to Māori and culturally safe. We would expect you to identify your cultural positioning. In writing where Māori are the key focus, we would expect you to have partnered with Māori through the research process.
Our thanks go to Associate Professor Jacquie Kidd PhD from AUT for her oversight for these guidelines; to Kiri Hunter MN RN for her contributions to developing the te reo glossary; and to Dr Catherine Cook PhD RN, senior lecturer, AUT, for bringing together the glossary.